Чеддерные поздравления сиротских перфораторов

23.12.2022 28151   Комментарии (121)

Итог года, спрашивает Варт? Трудно не подписаться под этим поздравлением. 

***

То есть, пытается понять Ирина, покупая этот продукт, ты убиваешь взрослых бурых медведей, и все больше медвежат остаются сиротами? Интересная идея для продвижения, своеобразная.  

***

Есть, радуется Алекс, есть еще кулибины в русских селеньях!

***

А что, логично, считает D. Braginsky: зарубежные производители автомобилей из России ушли, ну так теперь хоть сыр "Мазда" можно будет купить. Ждем "Тойоту", "Мерседес" и "Pagani Huayra". 

***

Когда будильника, замечает Варт, и легких толчков из серии "Гоша, вставай" - явно недостаточно! Тут требуются средства похлеще!

***

Просто трансформаторная будка в Волгограде, рассказал Виктор. И, что характерно, чертовы коммунальщики пока, слава богу, не закрасили. 

***

Елена купила пирожное, но сейчас она что-то не уверена в том, что ей хочется это есть. 

***

Человек явно с выдумкой, задумчиво говорит Настя, но что он хотел этим сказать? Он намекает на верхнюю часть таблицы или на нижнюю?

***

Евгения пытается понять, каким именно одним словом можно проверить друга: дихлордифенилтрихлорметилметан или тетрагидроканнабинол? Какое слово нам покажет шпиона?

***

Публикацию данного фото пролоббировал лично кот Бублик. 

***

Вот это - настоящий многофункциональный торговый центр, считает Наталья. 

***

Нет, ну нормально, считает Никита. Мало ли у вас совотый телефонен полумашся! Надо сорчный реномт дселайт ксорее!

***

Я бы пошел, уверяет Валера, я бы пошел!

Я бы тоже пошел, сказал кот Булик, но на уроки прицельного метания. 

***

ЧОРД, грустит Наталья, а ведь и правда - сто лет своей тайской бабушке не звонила и не спрашивала: "คุณยายเป็นไงบ้าง"?

***

А нафига мне матрасолог, бестактно спрашивает Оля? Я буду говорить только с диванологом, а потом - с гостинологом!

***

Слушайте, ну в Спарте реально были свои методы, уверен Михаил. Кто мы такие, чтобы их осуждать?!!

***

Слушайте, задумчиво говорит Лола, шеверный маш - ну реально давно пора отремонтировать. 

***

Всё, нет больше красивого, вздыхает Хагнир. Закончилось. 

***

- Но как, Холмс, - потрясенно спросил Ватсон, - сыр чеддер вдруг превратился в компот, да еще из груш, как?!!

- Видите ли, Ватсон, - ответил Холмс, - на свете есть вещи, которые не поддаются рациональному объяснению.


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2024 Alex Exler
23.12.2022

Комментарии 121

надо сказать, что там и по арабски грушевый компот, поэтому ничья.
24.12.22 09:07
1 1

по арабски
"по-арабски"

Чтобы немного выделиться в общем негодовании по поводу цитаты из "Сатирикона", процитирую скучный учебник, который пародировала Тэффи: 😄

"В одежде и жилищах соблюдалась также величайшая простота. Только перед битвой спартанцы наряжались как на праздник: они надевали тогда багряные плащи, украшали венками свои длинные волосы и шли с песнями под звуки флейт.

Воспитание детей было очень суровое. Они принадлежали собственно не родителям, а государству.
Новорожденного мальчика отец должен был выставлять в известном месте, где собирались старцы. Если они находили дитя слабым или уродливым, то его бросали в пропасть с вершины Тайгета; только дети, обещавшие стать здоровыми воинами, возвращались родителям и оставались на их попечении до семилетнего возраста. С этого возраста мальчики отдавались в гимназию — общественную школу, где они занимались более всего гимнастикой под надзором особых чиновников {педономов). Здесь старались образовать из них сильных воинов, твердых характером, способных переносить все лишения и подчиняться самой строгой дисциплине; их заставляли привыкать к голоду, к усталости и перенесению боли; с этой целью, например, мальчиков жестоко секли розгами, и считалось признаком мужества не издавать при этом никаких стонов.

В двадцать лет спартиат оканчивал свое воспитание и поступал в войско; в тридцать лет он становился супругом и пользовался всеми правами гражданина; в шестьдесят лет он освобождался от военной службы".
24.12.22 08:51
0 4

Кансанер - кондиционер
Это к 3 снизу объявлении, остальное и так сразу понятно
23.12.22 20:55
1 0

Про спартанцев - каждое предложение шедевр.
23.12.22 17:46
1 6

С таким же успехом можно в баннизмы сборник анекдотов прислать, обведя один из них красным карандашом. Каким чувством юмора надо обладать, чтобы не выкупить, что там вся книжка - сплошная шутка.
23.12.22 23:00
0 7

"Буди меня полностью! В 8:00!"
23.12.22 15:05
0 4

"А нафига мне матрасолог, бестактно спрашивает Оля? Я буду говорить только с диванологом, а потом - с гостинологом!"
Тогда нужно идти в Диванбург и Гостинбург, а не в Матрасбург
23.12.22 14:57
0 3

Жаль, что мы так и не заслушали начальника транспортного цеха никто так и не обратил внимания на цитату из Сатирикона. 😄
23.12.22 14:56
0 9

Хронологически, до вас это сделало всего около десяти человек. ))
24.12.22 01:25
0 5

Какое слово нам покажет шпиона?
Да там же без всяких QR кодов снизу ясно написано - "Звезда". Кто на это слово не ответит сходу очевидной рифмой - тот и шпион.
23.12.22 14:54
0 2

Кто на это слово не ответит сходу очевидной рифмой - тот и шпион.
Это только против англо-саксов работает
23.12.22 20:58
0 0

где - где, в .......
Караганде? 😄

Да там же без всяких QR кодов снизу ясно написано - "Звезда". Кто на это слово не ответит сходу очевидной рифмой - тот и шпион.
А ещё проверочное слово: где - где, в .......
23.12.22 16:01
0 1

Разрисованная в виде книжного шкафа трансформаторная будка скорее всего не трансформаторная а содержит в себе вынос от АТС, а то и просто телефонный кросс для медного кабеля (такие ещё сохранились возле старых домов). Может поэтому и раскрашена до сих пор весело, что проходит по ведомству связистов, а не энергетиков с коммунальщиками, у тех все более скучно.
23.12.22 14:40
0 5

ТЕАТР 10 КВН или ЛЕТ ДГУ ШУТЯ
23.12.22 13:33
3 3

Зачем портить хорошую шутку плохой шуткой? )
Я тоже не совсем понимаю, что ими двигало.

Зачем портить хорошую шутку плохой шуткой? )

-- Вы продаете унылых пейзажей?
-- Нет, только показываем
-- Красивое
23.12.22 13:21
0 4

Вообще, в этой рекламе про «тест на шпиона» есть ещё и QR-код. Ведущий на более подробный телеграм-пост. Одно из слов — «Сыктывкар». А «тетрагидроканнабинол» — это они сами не произнесут.
Mit
23.12.22 13:13
0 2

Значит, шпион.
25.12.22 12:07
0 0

Мне всегда хочется сказать "Сывтывкар"
Сиктымкар...
С таким таджикским прононсом. 😁
23.12.22 18:50
0 1

Мне всегда хочется сказать "Сывтывкар"
А мне - "Блаблакар"! 😄

Тренируйтесь

C'est la vie, меня поймёт любой
Если денег нет, какая тут любовь?
Так что я пока съезжу в Сыктывкар
Денег там поднакоплю слегка

23.12.22 17:01
0 0

Одно из слов — «Сыктывкар».
Мне всегда хочется сказать "Сывтывкар"
23.12.22 16:03
0 0

И не телефонен, а телофен. То есть фен для тела.
23.12.22 11:18
0 6

фен для тела.
aka crotch fan 😁
23.12.22 13:22
1 0

нофелет
23.12.22 11:21
0 1

сегодня увидел, действительно - в виде Ж...
23.12.22 11:08
0 8

Подозреваю, что это байка, полученная переработкой в народном сознании рассказа Веллера "Лаокоон".
или Геракла Жванецкого 😄
24.12.22 11:18
0 1

А в «Симпсонах» в джинсы вырядили. О детях заботились.
24.12.22 00:11
0 0

Это быль.
23.12.22 16:13
0 0

Подозреваю, что это байка, полученная переработкой в народном сознании рассказа Веллера "Лаокоон".
Вроде правда было.
23.12.22 16:07
0 0

Помнится в Питере копию микеланджеловского Давида в трусы обрядили. Пожаловалсь какая-то сильно верующая, что он ее чуйвства оскорбляет.
Подозреваю, что это байка, полученная переработкой в народном сознании рассказа Веллера "Лаокоон".
23.12.22 14:51
0 1

Помнится в Питере копию микеланджеловского Давида в трусы обрядили. Пожаловалсь какая-то сильно верующая, что он ее чуйвства оскорбляет.
23.12.22 11:17
0 4

И, что характерно, чертовы коммунальщики пока, слава богу, не закрасили. 
просто на обложках нет фамилий Улицкой или Акунина
23.12.22 10:56
0 4

Про Спарту это так и было задумано. Это 1910 год - "Всеобщая история, обработанная Сатириконом".
23.12.22 10:56
0 12

А мне кажется преобладает Аверченко. Бойко, в стиле молодого Марка Твена. Теффи пишет (имхо) нудно и тягомотно.
Дело вкуса. Но что можно сказать однозначно - ребята, вне сомнения, были талантливы и оставили потомкам шедевр. Который, впрочем, оказался известен не всем 😄
24.12.22 14:34
0 1

И, если не ошибаюсь - творчество Тэффи. Из всех сатириконовцев у нее был узнаваемый легкий и остроумный стиль.
А мне кажется преобладает Аверченко. Бойко, в стиле молодого Марка Твена. Теффи пишет (имхо) нудно и тягомотно.
23.12.22 16:10
4 1

Спасибо. Пошел читать. С венком на голове.
23.12.22 14:16
0 3

Вот я тоже думал, Тэффи или нет))).
23.12.22 12:33
0 0

Про Спарту это так и было задумано. Это 1910 год - "Всеобщая история, обработанная Сатириконом".
И, если не ошибаюсь - творчество Тэффи. Из всех сатириконовцев у нее был узнаваемый легкий и остроумный стиль.
23.12.22 11:57
0 3

Трудно не подписаться под этим поздравлением. 
вот уж точно. в 2022 это полный джиглбел[censored]
23.12.22 10:54
0 1

Да и предыдущие два сосали.
23.12.22 20:29
0 0

в общем все еще актуально
Класс!!!
23.12.22 16:15
0 0



в общем все еще актуально
23.12.22 12:58
1 2

вот уж точно. в 2022 это полный джиглбел[censored]
как там было:
"Подводя итоги года, констатируем, что год нас подвел"
23.12.22 12:03
0 5

И здесь прекрасно всё: и выражение лица
"Balenciaga! H&M! Balenciaga! H&M!"
(Поймут те, кто посмотрел этот фильм, недавно обозретый 😘 Алексом.)
23.12.22 10:35
2 0

*%$**%@***! ***@**!!! *$*%*@**!!!!!!!!
В смысле, я хотел сказать: печалька.
23.12.22 12:31
0 0

Удалили. Из этических соображений.
23.12.22 11:49
0 0

Какого лица? Где?

Про спартанцев надо всю статью читать, там шедевр в каждой строчке ))
23.12.22 10:35
0 3

Я бы сказал, там всю книгу нужно читать. Это "Всемирная история в обработке 'Сатирикона'".
Очень странно, что этот прикол тут появился. Это ж золотое дно: берёшь юмористическую книгу с пародиями и фоткаешь каждую страницу.
23.12.22 10:52
0 24

Какое слово нам покажет шпиона?
Паляниця.
А если может, то следующий уровень: "Драбина з повиламуваними щаблями."
23.12.22 10:25
1 11

Шуфлядка (або шухлядка? Як вірно?)
В Киевской области всегда так говорили, у обеих бабушек слышал, и до сих пор пользуемся иногда - нет удобного перевода в русском.
25.12.22 13:19
0 0

Вообще не знаю этого слова.
25.12.22 12:41
0 0

Прекрасно!
25.12.22 11:33
0 0

Випробування пройшов.
24.12.22 14:33
0 0

Таки цвяхи
24.12.22 08:39
0 0

Краватка, спідниця, шкарпетки, панчохі
Нісенітниця. Тільки нісенітниця.
24.12.22 03:36
0 1

*Записывает: "факт неславянского присхождения русского диалекта".
23.12.22 23:06
0 1

Шуфлядка (або шухлядка? Як вірно?)
Тремпель.
23.12.22 20:56
0 1

Паляниця. А если может, то следующий уровень: "Драбина з повиламуваними щаблями."
Ха-ха-ха!!!
Жена, украинка, тоже раза с третьего смогла верно выговорить. 😂
23.12.22 20:26
0 0

Шуфлядка (або шухлядка? Як вірно?)
Что смешно, моя жена в Германии всё время говорит шухляда, хотя по-немецки - Schublade. При этом в Киеве она по-украински разговаривала редко 😄
23.12.22 20:24
0 0

Краватка, спідниця, шкарпетки, панчохі
Да ладно... Я ещё страшнее заклинания знаю.
Шуфлядка (або шухлядка? Як вірно?) цвяхі, підлога. 😸
23.12.22 18:58
0 0

криллицей
😳

панчохі
А такі панчохи роблять тіко влохи.
Заладуй свій букет там, де росте нога...
23.12.22 16:23
0 1

панчохі
панчохи.
23.12.22 15:51
0 3

Паляниця.
— Стій! Український мовний патруль. А ну, скажіть-но «паляниця»!
— Маца.
Обіймаються.
23.12.22 15:18
1 9

Краватка, спідниця, шкарпетки, панчохі
23.12.22 14:21
0 1

Драбина з повиламуваними щаблями = абсолютно стандартная фраза на украинском
uk.wikipedia.org
Вобоще не понимаю нафиг было тащить сюда польский вариант, хоть он и похож, что не странно. И что тем более доказывает факт неславянского присхождения русского диалекта.

Слово "fasz"

- Используется как минимум в чешском, словацком, словенском, венгерском, а так же на севере Австриии (сползло походу), плюс могу путать, т.к. чтото слышал, но не уверен на счет какой либо из стран Балтии и мне лениво проверять

- Слово означает "х...й". Буквально 😉
23.12.22 13:52
4 1

Ничего не понял. (
23.12.22 13:34
0 0

каким боком тут слово "fasz" ?
Ровно тем же самым, которым и неуклюжая попытка притащить "лестницу" из польского языка и что либо доказывать. Таким образом получаем "fasz" Шредингера - аналогичный пример и ответ на неуклюжую попытку.
23.12.22 13:31
3 0

drabina z powyłamywanymi szczeblam. Это польская пословица.
Львовянам это не мешает ее использовать в украинском варианте.
23.12.22 13:29
0 1

каким боком тут слово "fasz" ?
23.12.22 13:27
0 0

drabina z powyłamywanymi szczeblam (польск.)
Да щас
Если такой умный, то попытайся определить из какого языка происходит стово "fasz" (я знаю минимум 3, и из них один вообще из другой группы)
23.12.22 13:22
1 0

drabina z powyłamywanymi szczeblam (польск.)
23.12.22 11:57
1 0

drabina z powyłamywanymi szczeblam. Это польская пословица.
23.12.22 11:56
1 1

А що, москалі собі вже й кирилицю присвоїли?
Кирила та Методія намагалися, але не вийшло )))

А що, москалі собі вже й кирилицю присвоїли?
23.12.22 11:03
0 19

...следующий уровень: "Драбина з повиламуваними щаблями."
Блиннн. Попытался произнести. Спалюсь при тесте. 😂
23.12.22 10:56
0 6

А почему написано криллицей?
У нас устаревшие данные? Украина так рвется в гейропу, что уже отменила кириллицу?
23.12.22 10:53
7 6

А почему написано криллицей?
23.12.22 10:45
6 0

Про спартанцев - цитата из "Всемирной истории Сатирикона". Главу про античный мир писала Тэффи.

Евгения пытается понять, каким именно одним словом можно проверить друга
*занудно* Даже с этой фотки отлично считывается QR, по которому открывается ссылка, где оба слова (не дихлордифенилтрихлррметилметан и тетрагидроканнабинол) в явном виде написаны.
Не тупи! Не будь как Евгения!
23.12.22 10:20
0 5

Как говориться, придётся потрудится, чтобы найти шибболет для определения Рекорда Надоева.

Вот Вы и попались, мистер шпион. Российский гражданин не догадался бы проверить QR код.

НЕ ЭКОНОМЬ! СЫПЬ ВЕСЬ! ПОКА НЕ ВСТАНУ! А потом - БЕГИ!!!
23.12.22 10:20
0 10

как в Граф Монте Кристо. Ножом зубы разжимай и СЫПЬ ВЕСЬ.

Евгения пытается понять, каким именно одним словом можно проверить друга:
Эти непуганные идиоты прибывают в блаженном заблуждении относительно того, что украинцы не могут произнести слова Сыктывкар и Башкортостан:
сейчас на территории Украины активно проверяют на своих-чужих таким же нехитрым способом - скажи паляниця или полуниця. Люди, которые проживают в России как правило “прокалываются” с произнесением этих слов. Заострять внимание на транскрипции нет смысла, это можно и самому поискать в интернете. Хочется лишь ответить на логичный вопрос - есть ли у нас свой шиболлет, который выявит человека, чужого, не пожившего в нашей стране. Ответ на этот вопрос - конечно есть, и самое удивительное это слова Сыктывкар и Башкортостан. Забавно, как легко мы произносим даже в голове эти слова, а вот те, кому не близка география нашей страны - увы, сразу проколятся.
Неизлечимые...
23.12.22 10:16
2 11

"шуфлядку". В русском языке есть это слово, но прочно забытое
в русском это в лучшем случае в очень некоторых диалектах, в основном рядом с Польшей, Украиной, Белоруссией и Прибалтикой, на большей части территории России ни о какой шуфлядке и не слышал никто 😄
24.12.22 20:22
0 0

Т.е. россиянина, который вместо Башкортостан говорит Башкирия - из россиян сразу выписывают, а в Правый сектор записывают?
ну вообще говоря это чисто официальное название республики, ни один нормальный человек просто в разговоре это не употребит
24.12.22 11:09
0 0

вместо Башкортостан говорит Башкирия - из россиян сразу выписывают
В общем, все вопросы можно задать в том ТГ-канале. Но особой логики искать не стоит.
24.12.22 10:23
0 0

Т.е. россиянина, который вместо Башкортостан говорит Башкирия - из россиян сразу выписывают, а в Правый сектор записывают?
24.12.22 08:58
0 0

Вот только зачем бы они о нём звонили на всю округу?
Ну, украинские шибболеты общеизвестны - всё равно, поди попробуй выговори.
И я не очень представляю, что именно может быть таким российским шибболетом для украинца, с учётом того что гипотетические члены УкрДРГ явно будут теми самыми билингвами, да и вуйко з полонин врядли возьмут в состав такой ДРГ именно поэтому.
24.12.22 06:57
0 0

которые без проблем и какого-либо акцента произнесёт большая часть граждан Украины
билингвов, заметьте.

состоит из повседневных слов, при этом трудновыговариваемых людьми, которые не практиковались в украинском заранее.
а здесь вы противопоставляете билингвам не только одноязычных, но ещё и не практиковавшихся. Смешно. Можно еще попросить украинца поговорить на вьетнамском с их шестью тонами не попрактиковавшись заранее.
А вот не билингвальному украинцу, "заранее не практиковавшемуся" в "сыктывкарах", очевидно трудно будет произнести это без акцента. Какой смысл сравнивать тёплое с мягким?
Билингвов вообще трудно определить. Акцента может не быть вовсе, но могут встретиться лакуны в лексике. Причём именно на бытовухе (профтерминов-то и нейтивы не все могут знать). Но, вряд ли там можно какой-то общий шибболет найти.

пропагандоны выбрали
пропаганда - всегда ложь, чему тут удивляться? И чем хуже идут дела, тем она тупее. Это, кстати, не отменяет варианта, что боевые пидора чекистские лингвисты возможно придумали какой-нибудь более продуктивный шибболет. Вот только зачем бы они о нём звонили на всю округу?

Кстати, один из быстропридуманных вариантов - немного от противного - подлавливать на "шуфлядку". В русском языке есть это слово, но прочно забытое. Кто не переспросил в недоумении, - чё за шуфлядка, мля, - тот и иноагент 😉. Ну, или махровый интеллигент, а значит тоже классовый враг.
24.12.22 01:19
1 0

Если русский шпион не просто умен для правильного произнесения "-ця", а всехразум, способный произнести "-ни-", то даже он провалится на "паляниця", потому что мозг будет перегружен этими двумя ловушками, а в это время русскоязычная челюсть произнесет безударное "-ля-" как нечто среднее между "-ле-" и "-ли-".
23.12.22 23:17
0 0

"Сиди спокійно. И так видно, що не москаль." 😄
Да ладно...
Сколько лет уже живу в Харькове - до сих пор меня по говору через пару фраз вычисляют, что я из России. Более знающие товарищи четко говорят, что я с верхней Волги. Не спорю - кое-какие нюансы в речи у меня прилипли сильно.

Но и так же было. В России меня на раз-два вычисляли, что я живу в Украине. Потому что неповторимое харьковское "ля" и "шо" у меня уже, как междометия-паразиты. Опять же, продвинутые люди не спрашивали из какого я города, а спрашивали "ты на Салтовке или на Холодке живёшь?" 😁
23.12.22 20:50
0 4

взять тот же фламандский "ху`едах"(goedendag/добрый день), стыдливо называемый по русски "годендаг",
Берем!
23.12.22 17:58
0 2

Ну, разнообразных шибболетов - начиная с того самого, библейского, человечество за свою историю придумало немало, взять тот же фламандский "ху`едах"(goedendag/добрый день), стыдливо называемый по русски "годендаг", времён "Брюггской заутрени".
Вопрос в другом - русские пропагандоны выбрали в качестве шибболета два заурядных слова, которые без проблем и какого-либо акцента произнесёт большая часть граждан Украины. В то время как украинский пучок вариантов шибболета - "паляниця зі смаком полуниці, яка продається у крамниці біля Укрзалізниці на верхній полиці" - действительно, состоит из повседневных слов, при этом трудновыговариваемых людьми, которые не практиковались в украинском заранее.
23.12.22 16:02
0 3

Где-то читал -- не поручусь за достоверность -- что в войну (ту ещё) смершевцы определяли немецких шпионов по тому, как они произносили "дорога". Обычное повседневное слово, но у немца само собой получается "торока".
23.12.22 15:27
0 1

полонені
23.12.22 14:25
0 0

Это очень сильно зависит от диалекта.
Ну, мы сейчас говорим о усреднённо-литературном. Или о том, что в школах преподают.
23.12.22 13:55
0 0

Украинский звук, обозначаемый буквой "И", это нифига не "Ы".
Это очень сильно зависит от диалекта.
23.12.22 13:35
0 1

Очіпатка.
Замість "взятуся" читати "взятися"
23.12.22 13:33
0 0

взятуся
не останівка, а зупинівка
23.12.22 12:23
1 7

Нет в русском языке мягкой "ц".
Так я больше скажу. Украинский звук, обозначаемый буквой "И", это нифига не "Ы". Так что "...иця" для русского уха и языка вообще кранты.
23.12.22 11:56
0 3

Не полония, а полонына
Вот ты и спалился. У кого же кроме оккупанта рука поднимется "полонына" написать?
Та й звідки на полонині полонію взятуся?
23.12.22 11:13
0 6

"Сиди спокійно. И так видно, що не москаль." 😄
23.12.22 11:08
0 10

полонини
Аааа, лови шпиона.
Не полония, а полонына
23.12.22 11:07
0 2

А мне теперь шо, порваться, что ли?
Я и "паляныця" нормально говорить могу и "Сыктывкар"...
23.12.22 10:51
0 11

Ну так и "палянице" учат на одном из первых занятий на курсах украинского. Вот про стремянку с выломанными ступеньками (см. коммент Witalij) не говорили, так что я на всякий случай прослушал в нескольких источниках и потренировал произношение 🙂
23.12.22 10:47
0 1

Люди, которые проживают в России как правило “прокалываются” с произнесением этих слов.
Вот да, с "ця" очень тяжело. Нет в русском языке мягкой "ц".
23.12.22 10:41
0 0

Неизлечимые
Я подозреваю, что какой-то вуйко з полонини может и не сможет произнести Башкортостан. Но он однозначно не будет шпионом. В худшем случае - разведчиком.
23.12.22 10:34
0 9

Про Спарту - это Тэффи же. Юмористическая книжка.
23.12.22 10:11
0 7

"Всемирная история в изложении "Сатирикона"", кажется...
23.12.22 21:56
0 1

В целом - "Сатирикон", но про Древний мир писала Тэффи.
23.12.22 10:54
0 3

Я так сразу и подумал, что это фейк! )
23.12.22 10:41
1 0

Тэффи или Сатирикон (куда входила Тэффи, а так же Аверченко, Саша Черный идр..)?
23.12.22 10:31
0 5