Страйк / Strike
29.03.2021 76049   Комментарии (86)
Сериал, Великобритания, 2017, 60 мин. 4 сезона, 2-4 серии в сезоне
7,9
Рейтинг IMDB: 7,9
Рейтинг Экслера: 7,9
Совсем не шерлокхолмисто, но очень увлекательно.
Отзыв кота Бублика

Очень интересно было посмотреть на вершины дна 
лондонской богемы и писательского серпентария.
Признание кота Бублика

Тихо, мрачно, по-аглийски, глушит Страйк бутылку виски...
Tinnitina

Главная моя претензия заключается в том, что сериал перенял слабый сюжет из книги, который подкреплен слабой операторской работой. Первое, можно отбросить, потому что сам сюжет книги слабый. Как говориться первый блин комом у Роулинг.
ArtGod

Безусловно, за излишний драматизм и затянутость фабулы стоит поблагодарить автора книги, но данная «киносага» — отличный пример того, как опустить ниже плинтуса слегка скучненький сюжет и сделать его просто невыносимым для просмотра. Актёры плохи, как и сам фильм. Персонажи плоские и неинтересные.
Masha Kryvenko

Корморан Страйк (Том Берк), главный герой сериала, живет очень нелегкой жизнью. Его мать - группи, забеременевшая Кормораном после случайного перепихона с рок-звездой. Отец о Корморане толком ничего не знает и знать не хочет. Когда Страйк вырос, его отправили служить в Афганистан, где он потерял ногу ниже колена. После этого Корморан демобилизовался, вернулся в Лондон и там открыл маленькое частное детективное агентство, первоначально состоявшее из него одного. Для агентства он снял маленькое помещение, в котором сам и ночует, и если вдруг поступает какой-то заказ, то Страйк всецело отдается своей работе. Однако с заказами, скажем прямо, у него пока туго.

Сезон 1. "Зов кукушки". Юная девушка Робин Эллакот (Холлидей Грейнджер) приходит в офис к Корморану, чтобы пройти недельную стажировку секретарем. Робин испытывает некоторое замешательство, когда видит достаточно убогий и захламленный офис Страйка, однако она не боится трудностей и начинает приводить все в порядок.

И почти сразу после ее появления Корморан получает выгодный заказ. К нему приходит некий Джон Бристоу (Лео Билл), представитель очень богатой лондонской семьи. Его сводная сестра, супермодель Лула Лэндри (Эларика Джонсон), была найдена погибшей: она выпала с террасы своего пентхауса. Полиция подозревает убийство - соседка Лулы Тэнзи Бестиги (Тара Фитцджеральд) утверждает, что видела, как Лулу столкнул некий мужчина. Однако полиция толком ничего не нашла, поэтому Джон обратился к Страйку, чтобы тот провел собственное расследование.

В процессе расследования Корморан выясняет, что Робин не только отлично справляется с ролью секретаря, но и оказывает ему существенную помощь в поиске убийцы. Оказывается, что Робин всегда мечтала работать в области расследований, так что по окончании срока стажировки она так и остается работать у Страйка.

Сезон 2. "Шелкопряд". К Страйку обращается Леонора Куайн - жена известного писателя Оуэна Куайна. Сам писатель пропал после публикации романа, в котором он изобразил многих людей из своего окружения в карикатурных и отталкивающих образах.

Сезон 3. "На службе зла". После успеха в расследованиях по поводу убийства Лулы Лэндри и пропажи Оуэна Куайна Страйк имеет несколько новых заказов и дела, кажется, идут в гору, однако Робин, которая закончила курсы следователей и теперь участвует в работе в качестве детектива, получает посылку, в которой лежит часть женской ноги.

Сезон 4. В конце третьего сезона Робин выходит замуж за своего жениха Мэттью Канлиффа, который очень ревнует ее к Страйку. В агентство Корморана обращается министр культуры Джаспер Чизуэлл, которого кто-то шантажирует вещью из прошлого. Чтобы раскрыть это дело, Страйк отправляет Робин работать под прикрытием в палату общин.

***

Первая книга цикла о детективе Корморане Страйке "Зов кукушки" автора Роберта Гэлбрайта вышла в апреле 2013 года. Этого писателя никто не знал, тираж у книги был небольшой, однако она удостоилась сдержанных похвал у критики. Через три месяца выяснилось, что под псевдонимом Роберт Гэлбрайт скрывалась сама Джоан Роулинг, автор знаменитой поттерианы, которой захотелось поработать в жанре детектива, предназначенного, конечно же, для взрослой аудитории.

После того как это выяснилось, тиражи книги взлетели до небес, ее сразу перевели на множество других языков, включая русский, а Роулинг после этого выпустила еще три книги в этой серии, каждая из которых была очень успешной.

(Интересно, кстати, то, что в третьей книге и третьем сезоне сериала демонстрируется процесс определения истинного авторства нашумевшего литературного произведения.)

О том, что начались работы по созданию сериала, базирующегося на книгах данного цикла, компания Brontё film and Television объявила в конце 2014 года.

Формально сериал был разделен на сезоны по книгам: одна книга - один сезон. Причем в первом сезоне - три серии, во втором и третьем - по две, в четвертом - четыре серии.

Первые два сезона вышли друг за другом в августе и сентябре 2017 года, третий сезон показали в марте 2018 года, ну и четвертый сезон вышел в августе-сентябре 2020 года.

Оригинальное название сериала Strike (само слово переводится как "удар", "забастовка"), русскоязычное название дали совершенно правильно - "Страйк", потому что это фамилия главного героя, а фамилии не переводятся.

Откуда взялось очень необычное имя Корморан, сам детектив рассказывает в сериале: это имя великана из английского фольклора. Именно этого великана убил Джек, герой сказок "Джек и бобовый стебель" и "Джек - убийца великанов".

Джоан Роулинг, создавая персонажей для этого цикла, сделала как бы "Шерлока Холмса" наоборот. В "Шерлоке" героем войны в Афганистане был Ватсон, а здесь как бы "Холмс" является героем войны. У Конан Дойла все расследование ведет Холмс, а доктор Ватсон только сопровождает Холмса, периодически задавая великому сыщику дурацкие вопросы, а здесь Корморан каких-то особых навыков и потрясающей дедукции не демонстрирует, он просто проводит расследование, зато именно Робин докапывается до определенных деталей, приводящих Страйка к успеху.

Расследование - вовсе не главное в этих книгах. Судя по всему, Роулинг намного больше интересует постепенное развитие отношений между Кормораном и Робин. Там явно видно, что Робин к нему неравнодушна, несмотря на наличие жениха, за которого она собирается выйти, ну и Корморану Робин также небезынтересна, хотя он любые подобного рода чувства старается давить, ведь у Робин есть жених.

Еще одна цель исследований Джоан Роулинг - это те самые вершины дна лондонской богемы и издательско-писательского серпентария (первая и вторая книги). Все это подается очень сатирично, и видно, насколько иронично сама писательница относится к этим тусовкам. А уж вторая книга (и второй сезон), где расследуется исчезновение известного писателя и Корморан с Робин погружаются во всякие издательские дрязги, - это прям совсем бальзам на душу, это было очень интересно и слегка знакомо.

Корморана Страйка сыграл Том Берк - известный британский актер, в основном снимающийся в сериалах. В известном сериале "Мушкетеры" (2014-2016 годы) он сыграл Атоса. И совсем недавно мы видели Берка в отличной картине "Манк", где он сыграл Орсона Уэллса.

Ну и еще один любопытный момент: отец Тома - известный британский актер Дэвид Берк, который в том числе прославился ролью доктора Ватсона в самом британском из всех сериалов о Шерлоке Холмсе - "Приключениях Шерлока Холмса" (1984-1985 годы).

Мне Том Берк очень понравился в роли Страйка. Причем чисто сценарно роль была не слишком выигрышная. Корморан - очень спокойный, малоэмоциональный. Может быть несколько саркастичным, но остротами налево-направо не сыплет. Да и расследование ведет совсем не так ярко, как Шерлок Холмс: Страйк просто методично собирает факты, опрашивает свидетелей и так далее.

Но вот как раз подано это очень хорошо! Персонаж, на мой взгляд, получился естественным и человечным. И очень хорошо сыграно их очень постепенное сближение с Робин. Также не могу не отметить, что в Томе Берке время от времени проскальзывали какие-то ироничные черточки Нэйтана Филлиона и я никак не мог отделаться от этого чувства.

Холлидей Грейнджер в роли Робин - совершенно замечательная! Невероятно обаятельная, харизматичная, но при этом все это подается очень аккуратно и сдержанно, она не пытается затмить персонажа Берка, наоборот - она с ним разыгрывает отличный дуэт.

Кстати, я читал, что Джоан Роулинг (она и консультировала создателей сериала, и выступила исполнительным продюсером в нескольких эпизодах) лично утверждала Тома Берка и Холлидей Грейнджер на эти роли и ей очень понравилось, как они сыграли.

С точки зрения постановки тоже все сделано очень достойно. Интересный и такой разнообразный Лондон - от крутых светских тусовок до тусклых пабов и откровенного лондонского дна, где обретается криминальный авторитет Shanker (его отлично играет Бен Кромптон, хорошо знакомый зрителям по сериалам "Игра престолов" и "Идеал") - тот явно что-то должен Корморану, так что Страйк периодически обращается к Shanker'у с поручениями.

Кстати, в российском варианте Shanker'а обозвали Штырем.

Персонажи, появляющиеся в разных сезонах, достаточно интересны и колоритны, среди них мне особенно понравился Лео Билл в роли Джона Бристоу (он играл напыщенного жениха Алисы в "Алисе в Стране чудес"), Тара Фитцджеральд в роли Тэнзи Бестиги, соседки погибшей Лулы Лэндри, и местный "инспектор Лестрейд", которого сыграл Килиан Скотт.

Хороший сериал, очень понравился. Расследования увлекательные, персонажи яркие и жизненные, Лондон и окрестности - эффектные и временами пугающие, поставлено здорово. Вот прям рекомендую.

P. S. Послушал озвучку. Ну, терпимо, однако впечатление, на мой взгляд, несколько портит: перевод-то тут достаточно простой, но интонации очень важны. В озвучке получается немного не то.

© 1998–2024 Alex Exler
29.03.2021
Оценки по пятибалльной шкале
Зрелищность 4
Актерская игра 4+
Режиссерская работа 4+
Сценарий 4+
Кратко о фильме:
интересно и увлекательно
Нужно ли смотреть:
вполне можно
Комментарии 86

Посмотрел. Понравилось. Как к детективу, конечно, вопросы есть, но главные персонажи действительно хороши. Больше всего понравилось "книжное" дело. Под его впечатлением сегодня сходил в магазин и взял бутылочку "Бароло" на пробу, к этому вину неравнодушны редактор и Страйк 😄 Оно есть очень дорогое, взял один из самых простеньких вариантов.
17.04.21 20:19
0 0

Первый сезон напомнил детективы Д. Х. Чейза - потрепанный сыщик с непростым характером, на которого вешаются красотки, и в чьё расследование вставляет палки таинственный злодей, убивая мало-мальских свидетелей.
10.04.21 23:11
0 0

А я что-то утомился к третьему сезону. Очень уж мееееедленно.
05.04.21 16:08
0 0

Книги пока не читал, а вот сериал посмотрел буквально пару недель назад. Очень зашло.
05.04.21 12:44
0 0

Сократив второй и третий сезон до двух серий, сценаристы сериала выкинули много сюжетных линий и кмк сильно обеднили его. Не буду оригинален - с Робин идеальное попадание, Страйк тоже неплох, но отличается от книжного варианта - там он такой практически "дикий мужчина" из песни "Ленинграда", да и ростом под два метра.

Из второстепенных персонажей неплохи молодой детектив из Скотланд-Ярда и жених Робин. А вот женщины Страйка как-то не очень получились - его бывшая невеста совсем не тянет на роковую женщину, которая мучила его не одно десятилетие, да и подруга из четвертого сезона (Лорелея, что ли) тоже не фонтан.

Что касается книги, то, как уже многие отметили, это не детектив в чистом виде. Поэтому многих раздражают подробные описания личной жизни героев. Мне это не мешало, напротив, делало образы героев более выпуклыми. Что еще я бы поставил в плюс, помимо изображения мира шоу-бизнеса и писательского цеха в первых двух частях:
- политическую линию в четвертой книге. Отдельно бы отметил объективность Роулинг - несмотря на свои левые взгляды, она изобразила лидера левого движения очень мерзким типом. Хотя и его оппонент, министр - тоже малопривлекательный персонаж. Кстати, события в этой книге происходят во время летних ОИ-2012 в Лондоне, и её восприятие определенными политическими деятелями и движениями рифмуются с сочинской Олимпиадой (например, министр негодует, что в церемонии открытия Игр не отражена история воинских успехов Великобритании).
- описания Лондона. Вот как нам на уроках литературы вдалбливали, что Петербург в "Преступлении и наказании" - отдельный персонаж, чуть ли не главный, так и здесь. Можно брать карту Лондона и перемещаться вместе с героями книги - для меня как для человека, ни разу не бывавшего в столице UK, это был отдельный челлендж.
03.04.21 17:08
0 2

Вот спасибо. Мне очень понравились книги, а на сериал я смотрел с большими опасениями.
31.03.21 14:20
0 0

Отличный сериал. Одно замечание. Половину времени события происходят в полутьме , когда реально трудно разобрать, что происходит. Рекомендуется смотреть в затемненном помещении.
P.S. Кстати, это не редкое явление. Они так на реквизите и декорациях экономят что ли?
30.03.21 09:20
0 0

Перевод Shanker как Штыря, если он есть - шикарный просто.

а может и нет, в смысле гениальности, если его понимает и гугль
www.google.com
смотреть (развернув) noun 5 и verb 2

Это реально оч распространенный жаргон. "заточка" и "пырнуть" как to shank.
"пыряла" - Штырь, прям переводчик вник в вопрос.

никакого "шанкра" там за километр нет, алекс, не давай надмозга.

З.Ы. вот пометка "US" в гугле меня смущает. но - не очень. либо гугль перебирает в попытках уточнить, либо британская гопота давно уже использует и американский сленг тоже (мною предпочтительная версия), либо Роулинг тут чутка "вывернулась диалектом" (в том примерно смысле, в котором никакой русскоязычный не будет долго расшифровывать например кличку Дупа. даром что само слово - не в ходу)
30.03.21 00:59
0 5

всем пофиг на стыдно, просто лучше не путать людей. А наоборот.

Да мне вообще ни хера не стыдно. Вот такой я веселый парень.

Это реально оч распространенный жаргон. "заточка" и "пырнуть" как to shank.
"пыряла" - Штырь, прям переводчик вник в вопрос.

никакого "шанкра" там за километр нет, алекс, не давай надмозга.
Полностью вас поддерживаю! Алексу, конечно, виднее, что в своей рецензии писать, но я бы все же посоветовал убрать весь этот абзац, чтобы не было стыдно перед будущими читателями:
"Кстати, в российском варианте Shanker'а обозвали Штырем, а вот что вообще означает эта его кличка - я так и не понял. Тот самый "шанкр" по-английски пишется как chancre, а Shanker в 95 процентах в примерах встречается в виде фамилии."

Сериал еще не посмотрел, но, судя по скриншотам в обзоре, Том Берк в этой роли очень похож на Довлатова времен работы на... не помню где, на "Радио-Свобода"?
Прямо один-в-один, включая пальто и комплекцию.
29.03.21 20:22
1 0

Том Берг и гитара
11.04.21 10:46
0 0

Серьёзно?
30.03.21 01:02
1 2

Ну, кстати, что-то похожее действительно есть, да.
30.03.21 00:41
0 0

Слушал книги (сейчас как раз 5-ю начал), и смотрел сериал. По моим ощущениям, детективная линия, это второй слой повествования. А на первом месте история отношений на фоне производственного процесса. Герои попадают в книжные образы на 100%. Главное достоинство и книг и сериала, какая-то очень тонкая атмосферность происходящего.
29.03.21 17:42
2 7

По моим ощущениям, детективная линия, это второй слой повествования.
Именно так. Поэтому те, кто ждут детектива, могут быть разочарованы.
29.03.21 18:49
0 2

ИМХО, сопливая девчачья мылодрама, дальше первой серии не продрался.
29.03.21 16:57
19 5

Что не к лицу? Отвечать на мудацкие комментарии на моем сайте? Нет, мне это вполне к лицу, не переживайте за меня, я справлюсь.
30.03.21 01:19
8 1

Диоптрии у себя в очочках повышай, если ты в этом сериале видишь "сопливую девчачью мылодраму". Это явно с тобой что-то не то.
29.03.21 19:32
11 6

А "Валенки" то тут причем? Я ИМХО написал, или диоптрии в очках повысить надо?
29.03.21 19:26
10 8

Слушайте ваши "Валенки", делов-то.
29.03.21 18:49
8 9

Шанкра-Штыря в своё время спасла (после ножевого удара) и приютила мать Страйка. Отсюда благодарность.
29.03.21 15:47
0 6

Ясно, спасибо. Просто в сериале об этом не говорится.
29.03.21 18:48
0 0

Мне очень понравился. Сначала прочитала книги, потом посмотрела сериал. Хотя книги понравились больше) Роулинг - молодец.
29.03.21 15:23
0 6

амбалБожечки! Прям лексикон из детства вспомнил.
А слово "Божечки" из лексикона каких годов?
31.03.21 00:30
0 0

Ну, не знаю. Как по мне - он такой неухоженный медвежонок 😄
Так вот в книгах он не медвежонок, а медведь 😄

Она вообще роскошная. 70% прелести сериала - эта актриса, очень понравилась.
Актриса классная, но тут еще и просто идеальное попадание в образ получилось, гораздо лучше, чем со Страйком. Я сначала прочитал первую книгу, а потом посмотрел сериал, и когда ее увидел в первой сцене, офигел - было полное впечатление, что это книгу писали с сериала, а не наоборот, настолько она буквально до буквы соответствует книжному образу.
30.03.21 02:52
0 1

амбал
Божечки! Прям лексикон из детства вспомнил.
30.03.21 02:34
0 0

На самом деле так. В книгах он еще бомжеватее и неухоженнее, ну и явно крупнее по габаритам. Его там с медведем, кажется, сравнивают. Том Берк все же поменьше и действительно лощенее, чем книжный персонаж ? х
Ну, не знаю. Как по мне - он такой неухоженный медвежонок 😄

Зато вот Робин, имхо - просто идеальная, попадание на 100%.
Она вообще роскошная. 70% прелести сериала - эта актриса, очень понравилась.
30.03.21 00:40
0 3

На самом деле так. В книгах он еще бомжеватее и неухоженнее, ну и явно крупнее по габаритам. Его там с медведем, кажется, сравнивают. Том Берк все же поменьше и действительно лощенее, чем книжный персонаж 😄 хотя в целом в роль попадает хорошо, да. Зато вот Робин, имхо - просто идеальная, попадание на 100%.

ЗЫ: даже такой момент с ней: в первых книгах ее внешность описывается примерно как "чуть пухловатая, но ей это идет". А к свадьбе она специально похудела, и стала выглядеть не так интересно, типа. И актриса тоже в сезоне со свадьбой выглядит похудевшей, и как по мне, получилось как и с ее персонажем - раньше было лучше 😄)
30.03.21 00:25
0 1

Лощеный и ухоженный?!! Прям даже боюсь представить, что для тебя означает "бомжеватый" 😄
29.03.21 18:50
2 5

Единственное, что на мой взгляд не соответствовало, это то, что в книге Корморон описан как двухметровый амбал, а актер несколько маловат.))
29.03.21 15:37
0 0

Мне книги понравились (первые три), а сериал - нет. Корморан по сравнению с книгами какой-то слишком лощеный и ухоженный, да и вообще оба ГГ незапоминающиеся и невнятные.
29.03.21 15:35
0 3

Shanker - буквально "пырятель". Так что "Штырь" - нормально.
29.03.21 14:55
0 12

Да, очень подходит. Слово вполне уместно в уголовном сленге:

Заточка - остро отточенный штырь
Заточка - разновидность самодельного холодного оружия — короткий острый штырь.

Вам даже выше привели пример такой клички.
03.04.21 23:57
0 0

Ну, не спорю.

Алекс, да перестаньте уже, в самом деле, это отличный перевод - "Заточка" было бы не очень хорошо, потому что женского рода, а "Штырь" - в самый раз, нормальная бандитская кличка!

Штырь - цилиндрический стержень с коническим концом для центровки и направления соединяемых разъёмных частей конструкции.

Очень подходит, да.
30.03.21 00:41
5 0

Роулинг намного большее интересует постепенное развитие отношений
Алекс, по-видимому, у тебя сломался ктрл-ентер. В который раз приходится такие мелкие очепятки выносить в комментарии.
29.03.21 14:28
0 0

Точно, не приходят сообщения, действительно, сейчас поправим.

Я смотрел два первых сезона. В общем, понравилось, но чего то не хватило. Как то слишком все размерено. Может, меня азиатские сериалы испортили, где эмоции ярче выражены. Но мне как-то эмоциональности у главных героев не хватило. Особенно у самого Страйка.
29.03.21 14:06
0 1

По поводу загадочного имени Корморан:

Kormoran с немецкого очень просто переводится - баклан.
Да и по английски баклан похоже пишется.

de.wikipedia.org
en.wikipedia.org
29.03.21 13:30
0 0

Помню в детстве у нас во дворе одному парню дали такое же прозвище. правда в лицо ему никто не мог сказать, здоровенный был детина. ))
vpn
29.03.21 14:17
0 1

Ну да. Вот как-то после прочтения прозвища понял, что не могу я эту книгу читать.
29.03.21 14:07
4 0

А что смутило? Прозвище?
vpn
29.03.21 14:02
0 2

Да ладно, имя. У него прозвище было - "лобок". Вот до упоминания об этом (где-то на первой странице) я книгу дочитал, а дальше не смог.
29.03.21 13:58
4 0

Алекс, раз Холлидей Грейнджер понравилась: посмотри сериал "The Capture" (2019 год, пока только 1 сезон) -- она там в главной роли. И да, там есть Рон Перлман.
29.03.21 12:33
0 2

Алекс, раз Холлидей Грейнджер понравилась: посмотри сериал "The Capture" (2019 год, пока только 1 сезон) -- она там в главной роли. И да, там есть Рон Перлман.
Раз Рон Перлман, давно хотел посоветовать сериал Reprisal - первые серии ничего непонятно, ну а потом как понеслась 😄
29.03.21 13:49
0 1

Интересно, спасибо, посмотрю.

Штырь- это возможно из комедии Чайник, там был гопник по прозвищу Штырь.
29.03.21 12:29
0 0

Только вчера понял, что Том Берк играл еще и Долохова в недавнем британском сериале "Война и мир"
29.03.21 12:26
0 1

Shank - в сленге это 'заточка' или, как глагол, - пырнуть кого-то заточкой. Соответственно shanker - тот кто этой заточкой пользуется
29.03.21 12:22
0 8

Всё верно!

Сам писатель пропал после публикации романа
Вдруг напомнило...
Алекс, не смотрел "Исчезновение Сидни Холла"? (кстати, тоже 2017 года)
И, чтобы два раза не вставать, тот же вопрос про "Вспомнить заново", с великолепным Динклейджем.
Оба фильма, надо сказать, маскируются под детектив, но на самом деле драмы.
29.03.21 12:22
0 1

"Вспомнить заново" и мне понравился. Сама интрига и развязка не новы, но стоит посмотреть именно ради Динклейджа - он тянет весь фильм и в финале прямо до печенок прошибает. К тому же, тут, кажется, последняя роль Антона Ельчина.
29.03.21 20:27
0 0

Алекс, не смотрел "Исчезновение Сидни Холла"? (кстати, тоже 2017 года)
Еще нет, но собираюсь.

И, чтобы два раза не вставать, тот же вопрос про "Вспомнить заново", с великолепным Динклейджем.
У этого рейтинг очень низкий (причем с Динклейджем в главной роли) и вообще пишут, что редкостная тягомотина. Не знаю.
29.03.21 12:37
0 0

там открыл маленькой частное детективное агенство
Маленькое?
29.03.21 11:43
0 0

Холлидей Грейнджер еще играла дочку Джереми Айронса в сериале "Борджа" - саму Лукрецию Борджа. И очень хорошо играла.
29.03.21 11:43
0 1

отправляет Робин работать под прикрытием в Палату общин
по-русски правильно было бы сказать "внедряет Робин в Палату общин"
29.03.21 11:42
2 2

Я именно об этом. По-русски звучит криво.
31.03.21 16:06
0 0

Скорее, устоявшаяся калька с agent under cover. Стандартным термином в русском языке пока не стала, кроме как в переводах англоязычного околокриминального нигде не используется.
30.03.21 20:04
0 0

– Обладая огромными богатствами, – наконец заговорил он, извлекая из шкафчика бутылку бургундского, – иезуиты внедрили своих агентов буквально во все дворы католических и прочих монархов.
Богдан Сушинский, Костры Фламандии, 2015

Средство влияния – частные центральные банки и структуры государственных органов, куда они внедрили своих агентов.
Валентин Маэстро, Создай желание. Книга 9—2. Твой хозяин – банкир, а ты – его раб

Уже десять лет мы собираем силы, саботируем правительственные объекты, заводы, склады, внедряем своих агентов во все сферы жизни общества.
Антон Андреевич Разумов, Амауротум, 2017

Внедрить своего агента в структуру «Чёрного сентября» не удавалось ни одной спецслужбе мира.
Александр Брасс, Хроники тайной войны. 1968–1995. Операции спецслужб Израиля на Ближнем Востоке и в Европе, 2019

Помимо того что их шпион отправился с нами за океан, я абсолютно уверен, что они внедрили своих агентов в руководство империи.
Абу Адам Аль Алмани, Карта Пири-Рейса. Том 3. Миссия «Золотой Хадж»

Как тебе такое, Илон Маск?!

Ну и контрольный выстрел Ожегова:
ПРИКРЫТИЕ, -я, cp.1.cм. прикрыть, -ся. 2. Предмет, к-рый может служить укрытием. П. от дождя. 3. Воинская часть, подразделение, защищающее,прикрывающее кого-что-н. (спец.). Артиллерийское п. Авиационное п. Группаприкрытия. * Под прикрытием чего, в знач. предлога с род. п. - скрываячто-н. за чем-н., маскируя что-н. чем-н. Действовать под прикрытием красивыхфраз.

Что из этого делает Робин в Палату общин?:) (с)
30.03.21 12:26
0 0

по-русски правильно было бы сказать "внедряет Робин в Палату общин"
ВНЕДРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); сов., что во что. Ввести, укрепить в чём н. В. в производство прогрессивные методы труда. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

внедрять — ▲ присоединить внедрять, ся. насаждать. вводить. вводить в практику, в употребление. прививать, ся (стала прививаться традиция). укоренять, ся. вживание. вживать, ся. обживать, ся … Идеографический словарь русского языка

внедрять — внедрить система • реализация внедрять новые технологии • начало, использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Внедрять — 1. Вводить, способствовать распространению в быту, в производстве и т.п. 2. Заставлять усвоить, запомнить, понять что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000


Что из этого делает Робин в Палату общин?:)
30.03.21 11:46
0 0

ну, слова-то русские, как и в любой кальке, но смысл теряется
Ничего там не теряется, стандартное выражение.
29.03.21 13:21
2 4

А "работать под прикрытием" - это не по-русски, что ли?
ну, слова-то русские, как и в любой кальке, но смысл теряется
под прикрытием кого? под прикрытием чего?
есть такое понятие как "внедрённый агент" - вот именно им Робин и стала
29.03.21 13:16
7 3

А "работать под прикрытием" - это не по-русски, что ли?
29.03.21 12:06
4 4

Зато после просмотра сериала я теперь знаю как раскрывать любые преступления:

1. Попадаем под любым предлогом в дом причастных.
2. Отпрашиваемся "в уборную".
3. И без палева обыскиваем весь дом. Документы там в шкафах, почта на компьютере, фотки на телефонах, где-нибудь да будут улики.
4. PROFIT!
29.03.21 11:38
0 11

За пятую книгу затравили Роулинг, т.к. один из подозреваемых серийный-маньяк-убийца для похищения женщин часто переодевался в женскую одежду и прикидывался трансом (или не прикидывался)).
З.Ы. ИМХО, у Роулинг получилась мелодрама-детектив.
29.03.21 11:35
0 2

Ну да, опорочила - не сделала их безупречными героями, как так можно-то? А ещё в твиттере высказалась о трансах без должного восторга.

pikabu.ru
29.03.21 12:29
0 4

За пятую книгу затравили Роулинг, т.к. один из подозреваемых серийный-маньяк-убийца для похищения женщин часто переодевался в женскую одежду и прикидывался трансом (или не прикидывался)).
За что затравили? Опорочила светлый образ трансов? Или "про трансов может писать только транс"?
29.03.21 11:47
0 1

shanker
a primary sore or ulcer at the site of entry of a pathogen; the initial lesion of syphilis
also spelled chancre
29.03.21 11:32
7 0

Это малограмотные так пишут "со слуха"

shanker
a primary sore or ulcer at the site of entry of a pathogen; the initial lesion of syphilis
also spelled chancre
Не вводите людей в заблуждение. Правильную версию уже привели ранее в комментариях: "Shank - в сленге это 'заточка' или, как глагол, - пырнуть кого-то заточкой. Соответственно shanker - тот кто этой заточкой пользуется." И вообще, включите логику: криминальный АВТОРИТЕТ с кличкой в виде названия "нехорошей" болезни (или слова, ассоциирующегося с "нехорошей" болезнью) - это нонсенс. Андрюха Гонорея или Фима Герпес? Не смешите мои тапки.

Ясно, спасибо.

Алекс, вас подставили, привели определение из "народного" Urban Dictionary, а не из нормального словаря. Это малограмотные так пишут "со слуха" слово chancre. Аналогичный пример на русском: "пидарас" вместо "педераст". Верить в наше время нельзя никому. Мне -- можно!

То есть все-таки именно шанкр? Понятно, спасибо.
29.03.21 12:05
8 1

>> Его мать - супермодель,
Его мать была группи, а не модель.
29.03.21 11:29
0 7

И модель тоже. В первом сезоне Страйк рассматривает ее фото в журнале, Кьяра Портер ему показала
oja
09.01.24 08:31
0 0

>> а Роулинг после этого выпустила еще три книги в этой серии, каждая из которых была очень успешной.

Уже четыре. Недавно вышла пятая книга. На мой взгляд, самая скучная из всех.
А самая интересная и яркая - как раз Шелкопряд. Жутковатая книга.
29.03.21 11:19
2 3

Интересно, за что минус?)
Чтоб не сглазили.
vpn
29.03.21 13:58
1 3

А я вот четвертый сезон никак. После первой серии увял. А первые три залпом, как только появлялись.
29.03.21 13:12
0 0

Я тоже все пять прочитал, первые четыре залпом, пятую еле-еле за несколько месяцев. Но это, конечно, не предмет для спора - очень всё субъективно)
29.03.21 12:36
0 2

Я прочитал все книги, и последняя - "Дурная кровь" мне понравилась больше всего. Детектива в ней не так много, это скорее отличный роман связанный детективным сюжетом.
29.03.21 12:12
0 2

Интересно, за что минус?
Отметился член местного клуба Анонимных Минусоликов 😄
29.03.21 12:02
0 4

Ясно, спасибо.
Интересно, за что минус?)
29.03.21 11:53
5 4

Ясно, спасибо.
29.03.21 11:24
4 2